Форум » Стихи наших участников » японский цикл » Ответить

японский цикл

mort: конечно я уже своими "циклами" всех задолбал....но продолжаю... ибо родилось.. Ветер Фудзи меня не погубит, Лишь пройдет поцелуем по коже. Глупый гайдзин, меня он так любит, Глупый я, что люблю его тоже.. Затяну кимоно потуже В теплом оби согрею руки А гета утопил я в луже Перед самым театром кабуки Встреч не жди в синтоистском мире, Белый гайдзин уйдет в свой рай Что же мне – может быть харакири? Или все же сделать дзингай. *как мы знаем в театре кабуки женские роли исполняли мужчины, а гайдзины (иностранцы) не зная этого влюблялись в них, как в женщин. *оби - широкий пояс, оборачивающийся вокруг кимоно. были и красивые и теплые повседневные (заложив за него пальцы рук можно было немного согреться. *дзингай - исключительно женский вариант сеппуку. он проще, быстрее и безболезненнее (просто удар кинжалом, в сердце или в горло)...а вот харакири - это для мужчин-самураев. *Верования СИнто подразумевают перерождение... а вот христианская религия естественно нет..

Ответов - 13

пис_aka: Забавно - стих на японскую тему в абсолютно европейском стиле. Эх-хе-хе, не такие строки должен слагать порядочный японец перед смертью. Хотелось бы еще и хайку...

mort: ну да... эти стихи будут (как вы выразились) европейскими.... а хайку все балуются.. и я баловался... надоедает оч. быстро.

пис_aka: mort пишет: надоедает оч. быстро. А бедные японцы только так и пишут


Annabel: mort , но-но, это определенный склад мышления, это бытие в другом потоке времени. "Баловаться" - это одно, а вот настоящее написать - не так просто))) пис_aka , они не бедные, не все богатство выставляется наружу, только и всего)))) А вообще в этом смысле они очень непростая и несколько... как это... пожалуй, "экономная" нация))) (ну мне так кажется)

Блох@STIK: а мне нравится, первые строки особо красиво получились...

mort: Журавли улетели с моей Окинавы Скоро будут метели, император – вы правы. Изумрудные бусы в океане порвали. Мы презренные трусы, мы их все потеряли. Не нырнуть- не вернуть, торопливо подберет их чужая рука Остается уснуть, расцветает мой кровавый бутон на стебле клинка. п.с. а теперь необходимые пояснения, как обычно... В 1945г. Окинава и др. острова после продолжительных боев отошли к американцам... почти все защитники погибли, предпочтя смерть плену (в основном харакири - ведь большинство из сражавшихся были самураями, но некоторые взрывали себя гранатами вместе с врагами...) Окинава- самый большой остров архипелага Рюкю (Рюкю переводится, как изумрудные бусы... видимо потому что острова были оч. зеленые и близко друг к другу)...

Иришка: Как грустно... все-таки японцы очень своебразный народ: ни одна нация больше не лишает себя жизни с таким самозабвением...

mort: Да. институт самоубийства у них складывался веками. Это и восхищает и ужасает одновременно. Японцы оч. четкий и старательный народ во всем, так что все чему они себя посвящают должно быть строго регламентировано и доведено до совершенства.

MaryAnn: mort Лирично и необычно. Такая информативная насыщенность текста аллегориями просто поражает. (Про поэтическую составляющую я молчу, ибо не эксперт ни разу!) И необходимые пояснения даны, что делает честь автору. И без них стихи были бы чудесны, ну а с ними - слов нет! Спасибо, порадовали и растрогали до глубины души… Г-н Морт, а Вы в прошлой жизни случайно не были японцем? )))))

mort: ну утверждать то, чего я не знаю я не буду. верю только во власть факта... но я точно космополит...правда старушка одна в деревне, такая бабка-ведунья-вещунья сказала еще давно...душа у тебя, сынок, старая, много раз на Земле была.. но я же ни во что это не верю...!!???

Bruinen: mort , Вы талантище!!!

mort: Кимоно разрывая, просила Не ходить в храм Ицукусима. Девы вод за вратами не звать Оглянешься, пойдет море вспять. Я не слушаю бабьи сказки Сусаноо глас нежен и ласков. Крейсер мой обогнул острова И врастает морская трава В берег памяти - Миядзима Я в воротах Ицукусима. ну а теперь, как и положено пояснения... храм Ицукусима построен на о-ве Миядзима. В нем обычно молились мореплаватели, чтобы уберечь себя от беды. Храм построен в честь Сусаноо (морских дочерей). У него есть интересная особенность, сам храм видно всегда, а вот его ворота находятся под водой и пройти через них можно только во время отлива (причем по колено или даже по пояс в воде... т.е. выйти за ворота и помолиться морю. правда есть много нехороших преданий, что моряков тянет туда именно перед гибелью - вроде как их уже "зовет море". и еще одна вещь (необходимая к пояснению) - у японцев был крейсер "Ицукусима", который отл. действовал в период русско-японской войны, первой мировой войны и потом. Обстреливал кстати Порт-Артур. На нем погибло много офицеров, но сражались они храбро и ушли с честью в морскую глубину.

mort: а теперь немного об интересной странице истории - конец Второй Мировой войны... не знаю, надо ли сперва писать "историч. экскурс или потом"... ну пусть будет потом... все поймете... и еще раз может быть перечитаете.. Последний день войны, а смерть все не идет И старики в парадное одеты Империя затихла, сутки ждет, Когда попросят подвести итог кровавой сметы И самурай, и землепашец ждут конца, А на мостах застыли тени обрисованные мелом Гони гордыню ты, улыбку прочь гони с лица Узнает мир, что значит красное на белом Сталь благороднее, чем яды и свинец, Уйти бы правильно, без жалоб и без стонов Когда объявит Император, наконец «Самоубийство сотен миллионов» так вот, когда Япония поняла неизбежность поражения и родилась концепция массового самоубийства, полного исчезновения нации.... ее так и назвали красиво "Самоубийство сотен миллионов"... т.е. император должен был был объявить начало этого действа, и сам показать пример... этого ждали, старики сидели за порогом с радиоприемниками и обнаженными мечами, ждали... и молодежь тоже ждала, спешно играли свадьбы, чтобы потом провести синдзю - двойное самоубийство влюбленных. острова же Японские стали самоубийственно сражаться, первыми показали пример самые ближние - там не осталось в живых ни одного, даже ребенка... (маленькие девочки кстати тоже сражались,был специальный отряд Белые хризантемы он назывался), те, кто скрылись на военных базах когда понимали неизбежность - делали харакири. но император потом выступил с речью, что это отменяется... все были оч. разочарованы и расстроены... но вот об этом ожидании стих.. и ведь действительно это могло быть.. и Япония была бы населена или китайцами (что скорее всего), или была бы американским дальним штатом... так вот "тени на мосту, обрисованные мелом" - это о Хиросиме и Нагасаки... взрыв был такой силы, что некоторых людей на мостах просто испаряло... и вспомнить родных можно было только обрисовав контур тени, где они стояли...



полная версия страницы