Форум » ФЕСТОВЫЕ ФИКИ » “Лучший подарок – книга” » Ответить

“Лучший подарок – книга”

Аnonyme polisson: Название: “Лучший подарок – книга” Рейтинг: NC-13, слеш Pairing: ЛМ/СС, упоминаются ДМ/и судя по всему ГП Жанр: юмор, стеб, пародия. Размер: мини. Disclaimer: все герои не мои, ни на что не претендую Summary: ЛМ ищет подарок для СС Примечание: Приквел к фику “Зеркало для героя-любовника”

Ответов - 10

Аnonyme polisson: Сверус Снейп, засучив рукава и повязав симпатичный зелёный передник с оборочками, колдовал над плитой, готовя пристойный завтрак для себя и своего партнёра. Можно, конечно, было пойти в ресторан или напрячь эльфов. Естественно Северус ничего не имел против пиццы и пасты. Но хорошей пасты и грамотно приготовленной "Маргариты". Увы, итальянскую кухню совсем не хотел переваривать нежный желудок лорда Малфоя. Объяснять же итальянским домовикам все тонкости приготовления жульена, не говоря уж об эскарго по-бургундски, было делом заранее безнадёжным. И поэтому такое важное дело, как приготовление пищи, нельзя было поручать кому попало. Кроме того, они с Люциусом действительно хотели уединиться ото всех на этот уикенд. И от эльфов, в том числе. А лорда Малфоя он на километр к плите не подпустит. И без разницы, что тот соберётся готовить: зелье от поноса или соус для мяса. Эффект и в том, и в другом случае будет строго противоположным. Аристократ, наверное, и под Империус умудрится всё испортить. Ну не созданы Малфои для приготовления пищи! В это время на кухню заглянул объект его мыслей. Судя по всему, лорд Малфой изволил только что проснуться, и по этому случаю был облачён в халат и мягкие тапки без задников. Подойдя к Северусу сзади, он обнял возлюбленного за талию и уткнулся лицом в затылок, губами приникая к жилистой шее зельевара. - Ой, Северус! Ты, как примерная жена, – суббота, утро раннее, а ты уже на кухне! - Отстань! Если что-нибудь пригорит, клянусь – тебе придётся это всё съесть одному! Хоть под Империусом! – Северус постарался высвободиться из объятий Малфоя, но при занятых сковородой руках это было сложно. - Ладно, ухожу, – с этими словами Люциус переместился на дальний конец кухни и, сотворив чашку кофе, принялся просматривать прессу, с аппетитом принюхиваясь к запахам от пищи, над которой колдовал Снейп. Быстро пролистав Daily Telegraph и Ежедневный пророк, он углубился в статью Европейской Деловой Магии посвященный обвалу ценных бумаг на гоблинской бирже в Германии. Когда статья была прочитана, а кофе выпит, взгляд Люциуса упал на заметку в маггловской газете. Что-то про феминистическое движение забастовки и прочую чушь. В конце опуса автор рассуждал, мол, что во многих странах сегодняшний день - восьмое марта, превратился в праздник весны, красоты и поздравления своих любимых дам. Люциус хмыкнул, бросив хитрый взгляд в сторону суетящегося у плиты Северуса. “Подарить ему что-нибудь? Какую-нибудь мега-прихватку. Или супер-сковородку. Или обидится? Передник на Валентинов день подарил, так он по всему дому за мной носился и, ещё потом, три дня не разговаривал. Хотя носит, и ничего, привык”. Но дарить опять кухонную банальность, хоть и волшебную, было не по-малфоевски. Тогда Люциус вспомнил, что в его домашней библиотеке Малфой-Мэнора храниться куча разной макулатуры, и там для Северуса точно что-нибудь можно подобрать. Такое, чтобы и веселило, и у Сева повода обижаться не нашлось. Книга, как известно, лучший подарок! Только надо будет под благовидным предлогом удрать с этой итальянской виллы. Простая трансгрессия туда-сюда не пройдёт. Первая попавшаяся книга Люциуса не устоит. Тут нужно что-то особенное. А они, как назло, договорились провести эти входные вместе. - Драконовая печень! Ни одного мускатного ореха не осталось. Придётся тащиться на рынок, – прервал размышления Люциуса зельевар. - Только я с тобой не пойду. У меня от этих пряностей всегда голова кружиться. Северус понимающе кивнул, зная тонкий аристократический нюх своего любовника. Ели они молча. Северус, морщась, откупорил бутылку Бордо. Он никогда не понимал такой маниакальной привязанности Люциуса к французским винам. Особенно здесь в Италии. Себе он плеснул немного Кьянти. Люциус ел без особого аппетита, хотя приготовлено было, как всегда, великолепно, впрочем, как и всё, к чему прикасались руки его друга. Лорд Малфой был целиком захвачен идеей подарка, тем более что представился такой подходящий случай. Перед уходом Северус бросил: - Вернусь часа через три. Может, четыре. - Это где же ты собрался четыре часа искать мускатные орехи? - поддел его блондин, а сам подумал, что о таком подарке судьбы он и мечтать не мог! - Если уж я выбираюсь из дому, то стоит пополнить все запасы. “Вот и здорово”,- подумал аристократ, отправляясь к себе в комнату за портоключом в родовое гнездо. Очутившись в библиотеке Малфой-Мэнора, Люциус неожиданно столкнулся нос к носу со своим сыном, который тоже что-то здесь разыскивал. - Подарок присматриваешь? – вместо приветствия кинул Малфой-старший. И по замешательству на лице отпрыска понял, что интуиция и на этот раз его не подвела. - Нет. То есть да, – Драко опустил глаза и сильно побледнел. Пока он ещё не научился врать отцу как следует. - Тогда ищешь не в том разделе. Книги по истории Квиддича дальше. Но я бы на твоём месте преподнёс Malleus Maleficarum *. У нас их три экземпляра – не жалко. Возьми тот, что поновее. Во-первых, абсолютно безопасна даже для маггла, а во-вторых, для аврора лучше не придумаешь,– с лёгкой ехидцей произнёс Люциус. Ему никогда не удавалось понять увлечение сына. На этот раз Драко покраснел и по совету отца пошёл разыскивать творение двух немецких инквизиторов. Правда, Люциус не был убеждён, что, в конце концов, его отпрыск подарит именно эту книгу. Вряд ли ужасный друг его сына способен оценить такой подарок. Теперь оставалось подобрать что-то для Северуса, что-то такое, чтобы, с одной стороны, он подарок не выкинул и не забросил за ненадобностью, с другой, содержащий легкий намёк. Через некоторое время он заметил, что змея на набалдашнике трости начала громко шипеть. Время вышло. Скоро вернётся Северус. А казалось, что он только что разговаривал с Драко. За это время Люциус перекопал множество книг. Если бы можно было сказать: «Акцио книга, которая позволит слегка подшутить над Северусом»! Но, увы! Среди множества фолиантов попадались весьма любопытные. К примеру, Malleus Maleficarum-а оказалось аж пять экземпляров. Причём, один с собственноручными пометками и дарственной надписью Торквемады**, адресованной далёкому предку Малфоев. Наконец, его взгляд упал на небольшой томик, стоящий как раз рядом с памятным изданием с подписью великого инквизитора. Люциус открыл её. Вот то, что надо! Особенно ему понравилось посвящение фройляйн Виттельсбах, дочери герцога Баварского Вильгельма IV***. Книга была издана в первой четверти XVI века. Люциус знал, что его друг очень бережно относится к книгам, тем более что этой скоро сравняется 500 лет. И посвящение дочери герцога написано изумрудными чернилами, скорее всего, автором собственноручно. Имя автора Люциусу ни о чём не говорило. Какой-нибудь волшебник средней руки, а может, и вовсе маггл. Ну да и Мерлин с ним, с таким названием оно без разницы! Довольный собой, Люциус, боясь опоздать, поспешил переместиться обратно на виллу. Северус явился ещё через три часа. Страшно обрадованный чем-то и увешанный многочисленными свёртками. Как всегда, он совсем не отреагировал на полные праведного гнева уничтожающие взгляды Люциуса. Поэтому лорд Малфой счёл себя оскорблённым и удалился на террасу, делая вид, что читает вечернюю газету. Через некоторое время Северус всё же удосужился заглянуть к другу. - Люц, хватит дуться. Ты ведёшь себя, как ревнивая капризная жена. - Почему жена? – удивился и оскорбился лорд Малфой, ещё пять минут назад давший себе слово ни за что не разговаривать с этим возмутительным грубияном. Даже не извинился за опоздание, а он подарок ему бегал выбирал! - Потому что для мужа, Люц, ты слишком красив. Прошу к столу! И надеюсь, ужин ты оценишь больше, чем завтрак. Утром у меня было ощущение, что я заставляю тебе жевать подошву от ботинка, – с лёгкой иронией в голосе произнёс зельевар. «Надо было ему сковородку купить», – зло подумал Люциус. Но есть всё-таки пошёл. Из столовой так соблазнительно пахло! Вечером они, как всегда, с упоением и страстью занимались любовью. На этот раз для разнообразия на неправдоподобно большой и мягкой медвежьей шкуре перед камином. От шкуры не пахло ни убитым зверем, ни прочей мерзостью, а шерсть волшебным образом ни разу не попала в рот или нос склонного ко всем мыслимым и немыслимым аристократическим аллергиям лорда Малфоя. И было фантастически удобно. Судя по всему, Северус что-то сделал с этой подстилкой. Обессиленные и довольные друг другом, они расположились у камина. Северус сидел, облокотившись спиной на кресло, и перебирал длинные платиновые пряди своего любовника, чья голова разместилась у него на коленях. И тут Люциус вспомнил про подарок. - Сев. Ты знаешь, какой сегодня день? - С утра было 8 марта, суббота. А что? – пригубив вино из подлетевшего кубка, ответил зельевар. - Ну, во многих странах это день весны, любви, – далее Люциус решил не продолжать. – У меня есть подарок для тебя. - И с этими словами он призвал книгу, которую успел упаковать и изящно перевязать голубой лентой. – С праздником тебя, любимый! – в глазах бывшего азкабанского сидельца плясали озорные пикси, предвкушавшие реакцию профессора. Северус отставил бокал с вином, принял подарок и бесцеремонно сорвал бумагу обёртки, отбросив в сторону заботливо повязанную дарителем ленточку. Люциус слегка поморщился. И стоило так красиво упаковывать! Пока бывший профессор Хогвартса изучал раритетное издание 1520 года, повисла звенящая тишина, нарушаемая тихим потрескиванием огня в очаге. Люциус заметно нервничал. Неужели Северус не знает немецкого и не способен оценить его подарок! После нескольких секунд тишины и напряжённого молчания, Северус подобрался ближе к камину и принялся с интересом читать книгу, не удосужившись даже поблагодарить своего любовника. Люциуса это сильно озадачило. Конечно, можно было ожидать, что Северус книгу тут же не выкинет в камин, но что будет читать с таким интересом? Неужели, он в последний момент ошибся и взял другое произведение? Он бесцеремонно, не обращая внимание на увлечённого чтением Северуса, выдернул томик из его рук. Нет, он не ошибся, это по-прежнему были «Schönheitsrezepte von der Königin Kleopatra für nette Frauen» **** за авторством какого-то Paracelsus-а*****. То, что любая книга с рецептами Северусу придётся по вкусу, лорд Малфой предполагал. Но кто ж знал, что ему придётся по вкусу и книжка с рецептами красоты! *- Молот ведьм. Самый известный трактат по демонологии, написанный двумя германскими инквизиторами, доминиканцами Генрихом Крамером и Якобом Шпренгером и опубликованный в городе Шпейере в 1486 году. ** - Томас Торквемада (1420—1498) — основатель испанской инквизиции, первый великий инквизитор Испании. ***- Вильгельм IV из династии Виттельсбахов (1493 — 1550) — герцог Баварии с 1508 по 1550. Была ли у нег дочь мне неизвестно. Но очень вероятно, что была. **** - пер. с нем. «Рецепты красоты от царицы Клеопатры для милых дам». Вряд ли Парацельс писал сей трактат. Скорее всего не писал. Но иначе “кина” бы не было! ***** - Филип Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенхайм (Парацельс) (1493 - 1541 ) - знаменитый алхимик, врач и оккультист. Парацельс короткое время жил на территории Баварии. Известнейшее его высказывание: «Alle Ding sind Gift, und nichts ohn Gift; allein die Dosis macht, daß ein Ding kein Gift ist».(пер. с нем. Всё есть яд, и ничто не лишено ядовитости; одна лишь доза делает яд незаметным), наверное, поэтому наш зельевар его так и почитает (в прямом и переносном смысле).

mort: оценил задумку автора "двойного фика"... интересно было прочитать и с др.стороны...

Марина:


Мия:

Лунатик: Молча.

Иришка:

Брунгильда: Это тоже хорошая оценка. (в качестве исключения) Автору огромное спасибо. Прекрасное чувство юмора, изящное исполнение

ДЖЕКизТЕНИ: - 7 раз

пис_aka: За стоицизм перед объединением фиков.

Meister Faust: - 5



полная версия страницы